[歌詞] NELL 1st Single Album《Holding onto Gravity》全輯歌詞翻譯
translated by sonotriste
是說最近放的好像都是歌詞翻譯....
002. 白夜
我需要你
我今日又與你殘留在我之中的碎片
一起墜入愛河後再次分離
你呢
我需要你
每當欲遺忘你時 一切便徹底散落崩毀
在無盡的時間裡 在一切的空間裡
滿是你濃烈渲染的吐息
我今日又努力拼湊
殘存於我的約定碎片 回憶的痕跡
耗盡一日光陰
你呢
I can't get over you.
you just keep shining on and on through my time.
我需要你
每當欲想起你時 時間便完全凝固凍結
縱使努力仍無計可施
每一次吐息都好似你的回憶與我攀談
留下來的 該放手的 一切都是我該做的吧
就像電影一樣 就如謊言一般 不會再回頭吧
Come back to me.
003. Holding onto Gravity
令人意外地步伐十分沉重
彷彿能感覺到空氣的重量
彷彿世上一切的重力 全都強壓在我肩頭
噙著淚水 緊咬雙唇
縱然想轉身離去 我的心至今仍向著你
你還凝結在我的眼角
是啊 至今你仍佔據著我
令人意外地心情十分沉重
彷彿能感覺到眼淚的重量
彷彿世上一切的悲傷 全都停滯在我身邊
那些甜蜜地撩動我心的話
那些因為有我所以幸福的話
是否能夠遺忘
那些冰冷地刺向我的話
那些到此為止放下一切的話
是否能夠遺忘
縱然停留 抑或離去
最後總是如此
最終一切仍向著你
004. Blue
撞擊江面的雨聲
迴盪在滿是車輛的道路
雲彩遮蔽的月光
好似蒼白的心
TANGLED UP IN BLUE.
雨水浸濕的首爾夜景
渲染模糊的無數燈火
竟如此美麗
莫名地令人更怨恨
TANGLED UP IN BLUE.
猛然憶起的那瞬間
曾一度是我的全部
逐漸淡忘的一切
近來靜靜地懷念
是說最近放的好像都是歌詞翻譯....
002. 白夜
我需要你
我今日又與你殘留在我之中的碎片
一起墜入愛河後再次分離
你呢
我需要你
每當欲遺忘你時 一切便徹底散落崩毀
在無盡的時間裡 在一切的空間裡
滿是你濃烈渲染的吐息
我今日又努力拼湊
殘存於我的約定碎片 回憶的痕跡
耗盡一日光陰
你呢
I can't get over you.
you just keep shining on and on through my time.
我需要你
每當欲想起你時 時間便完全凝固凍結
縱使努力仍無計可施
每一次吐息都好似你的回憶與我攀談
留下來的 該放手的 一切都是我該做的吧
就像電影一樣 就如謊言一般 不會再回頭吧
Come back to me.
003. Holding onto Gravity
令人意外地步伐十分沉重
彷彿能感覺到空氣的重量
彷彿世上一切的重力 全都強壓在我肩頭
噙著淚水 緊咬雙唇
縱然想轉身離去 我的心至今仍向著你
你還凝結在我的眼角
是啊 至今你仍佔據著我
令人意外地心情十分沉重
彷彿能感覺到眼淚的重量
彷彿世上一切的悲傷 全都停滯在我身邊
那些甜蜜地撩動我心的話
那些因為有我所以幸福的話
是否能夠遺忘
那些冰冷地刺向我的話
那些到此為止放下一切的話
是否能夠遺忘
縱然停留 抑或離去
最後總是如此
最終一切仍向著你
004. Blue
撞擊江面的雨聲
迴盪在滿是車輛的道路
雲彩遮蔽的月光
好似蒼白的心
TANGLED UP IN BLUE.
雨水浸濕的首爾夜景
渲染模糊的無數燈火
竟如此美麗
莫名地令人更怨恨
TANGLED UP IN BLUE.
猛然憶起的那瞬間
曾一度是我的全部
逐漸淡忘的一切
近來靜靜地懷念
留言
張貼留言